Kaliteli tercüme
Herhangi bir dilde ceviri yapmak, mutercimlik, tercumanlik ciddiyet gerektiren, emek ve konusunda uzmanlik isteyen bir uğraştır.
Zaten amacimiz kazıklamak değil herkesin istediği anlaştığı noktada buluşmak ve siz müşterilerin istediği kaliteli tercüme ihtiyacını karşılamaktır amacımız. Sakin unutmayın 1000 karakter için verilen 6Tl -7Tl gibi fiyatları sadece kaliteden ödün veren tercume büroları verir ve aldığınız hizmet de ona göre olur. Kaliteli hizmet ve en uygun fiyatı almak için çevirilerinizi gönderin önce bakalım sonra en uygun fiyatı verelim.
Tüm dünya dillerinde, hızlı ve kaliteli tercüme hizmetleri sunmaktayız… Ingilizceden turkceye ya da turkceden ingilizceye başta olmak üzere tüm dillerde tercume işleriniz için bizimle irtibata geçiniz. En hızlı ve en kaliteli sekilde tercumeleriniz yapilicaktir!!!
Suphesiz ki tercume bilgi, kültür, emek ve alanında uzmanlik isteyen bir iştir. Uzmanlık alanlarına hakim profesyonel tercümanlarımızla, değerli müşterilerimizi sorunsuz ve kaliteli tercüme hizmeti deneyimi yaşamaya davet ediyoruz... Müşterilerimizle sık sık birlikte çalışmak her iki taraf için de büyük avantajlar sağlar. Çeviri yapılan alana ve bu alana ait terminolojiye gittikçe hakim olunur ve terimler, her müşteri için özel oluşturulan terminoloji veri vankasında kaydedilir. Bu bireysel veri bankası her siparişle daha da büyür. Böylelikle kalite artar ve aynı zamanda bir siparişten diğer siparişe daha etkin çalışabiliriz. Müşterilerimize bu şekilde uygun bir indirim yapabilmekteyiz. Müşterimiz olmakla sadece siparişinize verdiğimiz uygun fiyattan ve işlemin çabucak yerine getirilmesinden değil, aynı zamanda bağdaşık bir dil, sabit bir terminoloji vs. gibi avantajlardan da yararlanacaksınız.
“Dünya küçük bir köy halini aldı” veya “dünya küçülüyor” gibi betimlemeler hiç şüphesiz her yönüyle doğrudur. Günümüzde çok daha fazla sayıda insan dünyanın her yanını artan sıklıkla gezmeye başlamışlardır. Bunların içinde en ön sırayı iş seyahatleri almaktadır. Dolayısıyla her gün daha fazla işletme işlerini uluslararası seviyeye taşımaktadır.Bu süreçte tercüme hizmetleri önemli bir rol üstlenmekte, tercüme hizmetlerine talep arttıkça daha fazla sayıdaki tercüme/çeviri firmaları ve büroları ortaya çıkmaktadır.
Kaliteli tercümenin ve kaliteli tercüme bürosunun önemini kavramış müşterilerimizden bazen daha sektörel bazda teknik ve aynı zamanda kaliteli çeviri talepleri gelebilmektedir. Yapılan tüm tercümelerin % 90’ını teknik tercümeler oluşturduğu göze alınırsa bu çok normal bir taleptir.
Teknik çeviri alanına teknik metinler (el kitapları, kullanıcı kılavuzları vs.) ve yoğun terminoloji içeren metinler girmektedir. Bu çerçevede, konu hakkında kapsamlı bilgi sahibi olmayı ve konuyla ilgili teknolojide uzman olmayı gerektiren özel metin türleri yer alır.
Tüm sektörlerde o sektörün içinden gelmiş farklı farklı tercümanlarımız mevcuttur.
Kaliteli Teknik Çeviri hizmetini verme garanti veriyoruz.
Mesela tıbbi çeviriyi hem doktorluk yapan hem geceleri tercümanlık yapan bir teknik çevirmen arkadaşımız yapmaktadır. Veya hukuki tercümeleri hukuk alanını en iyi bilen, avukatlık yapmış hukuk fakültesi mezunu tercümanımız yapmaktadır.
Teknik çevirmenlerimiz özenle seçilerek çeviriler de ona göre paylaşılır. Kaliteli tercüme yaptığımız diğer sektörlerden örnek vermem gerekirse aşağıdakileri sayabiliriz.
Enerji & İklimlendirme
Kimya Sanayi Sektörü
Gıda Sektörü
Gümrük Sektörü
İnşaat&Yapı Sektörü
Tekstil Sanayi
Medikal Çeviri
Avukatlar & Mahkemeler
Finans
Üniversite (Akademik Çeviriler)
Bilişim Teknolojileri
Elektrik & Elektronik
Kalite eksikliği söz konusu olan tercümeler şirketinize veya kurumunuza çok pahalıya mal olabilir. Rekabette sizi geri itebilir, zaman kaybetmenize ve dolayısıyla satışlarınızın azalmasına ve para kaybetmenize neden olabilir. Teknik alanlarda kaliteli tercüme sayesinde zaman, kalite ve güvenlik sorunlarıyla karşılaşmazsınız, rahat edersiniz.